
{"id":1776,"date":"2016-10-04T08:21:10","date_gmt":"2016-10-04T07:21:10","guid":{"rendered":"https:\/\/www.erudio.si\/blog\/?p=1776"},"modified":"2016-10-06T13:54:07","modified_gmt":"2016-10-06T12:54:07","slug":"slovensko-angleski-slovarcek-uporabnih-idiomov","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.erudio.si\/blog\/slovensko-angleski-slovarcek-uporabnih-idiomov\/","title":{"rendered":"SLOVENSKO-ANGLE\u0160KI SLOVAR\u010cEK UPORABNIH IDIOMOV"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-weight: 400;\">\u017de v angle\u0161kih video seminar\u010dkih, ki jih redno objavljamo na <a href=\"https:\/\/sl-si.facebook.com\/erudioizobrazevalnicenter\/\">facebook strani ERUDIO<\/a> izobra\u017eevalnega centra<\/span><span style=\"font-weight: 400;\">, smo govorili o idiomih. To so tiste ustaljene besedne zveze, katerih pomen je v tujem jeziku v\u010dasih prav nemogo\u010de razvozlati, tudi \u010de poznamo pomen posameznih uporabljenih besed. Idiomi so trd oreh (oz. po angle\u0161ko <\/span><i><span style=\"font-weight: 400;\">a hard nut to crack<\/span><\/i><span style=\"font-weight: 400;\">) pri prevajanju, saj jih v mnogih primerih ne moremo prevajati dobesedno. Njihov kontekst v posameznih jezikih je namre\u010d pogosto tudi kulturno pogojen. Te fraze in pregovori pa vam bodo pri sporazumevanju v tujih jezikih gotovo pri\u0161li prav, \u0161e posebej \u010de se \u017eelite pribli\u017eati jeziku, ki ga uporabljajo materni govorci. Za za\u010detek smo vam pripravili seznam nekaj najpogostej\u0161ih slovenskih idiomov in njihove ustreznice v angle\u0161\u010dini. \u00a0<\/span><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" class=\"alignnone wp-image-1779\" src=\"https:\/\/www.erudio.si\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/10\/PTICI1.jpg\" alt=\"ptici1\" width=\"249\" height=\"205\" srcset=\"https:\/\/www.erudio.si\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/10\/PTICI1.jpg 945w, https:\/\/www.erudio.si\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/10\/PTICI1-300x248.jpg 300w, https:\/\/www.erudio.si\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/10\/PTICI1-768x634.jpg 768w, https:\/\/www.erudio.si\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/10\/PTICI1-600x495.jpg 600w\" sizes=\"(max-width: 249px) 100vw, 249px\" \/><img loading=\"lazy\" class=\"alignnone wp-image-1780\" src=\"https:\/\/www.erudio.si\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/10\/PTICI.jpg\" alt=\"ptici\" width=\"351\" height=\"172\" srcset=\"https:\/\/www.erudio.si\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/10\/PTICI.jpg 1000w, https:\/\/www.erudio.si\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/10\/PTICI-300x147.jpg 300w, https:\/\/www.erudio.si\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/10\/PTICI-768x376.jpg 768w, https:\/\/www.erudio.si\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/10\/PTICI-945x462.jpg 945w, https:\/\/www.erudio.si\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/10\/PTICI-600x293.jpg 600w\" sizes=\"(max-width: 351px) 100vw, 351px\" \/><\/p>\n<table style=\"height: 986px;\" width=\"591\">\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"307\"><strong>\u00a0 SLOVEN\u0160\u010cINA<\/strong><\/td>\n<td width=\"307\"><strong>ANGLE\u0160\u010cINA<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"307\">Ne sodi knjige po platnicah.<\/td>\n<td width=\"307\">Don\u2019t judge a book by its cover.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"307\">Ubiti dve muhi na en mah.<\/td>\n<td width=\"307\">Kill two birds with one stone.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"307\">Kdor prvi pride, prvi melje.<\/td>\n<td width=\"307\">The early bird catches the worm.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"307\">Mala malica.<\/td>\n<td width=\"307\">A piece of cake.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"307\">Radovednost ni lepa \u010dednost.<\/td>\n<td width=\"307\">Curiosity killed the cat.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"307\">Za de\u017ejem vedno posije sonce.<\/td>\n<td width=\"307\">Every cloud has a silver lining.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"307\">(Vrteti se) kot ma\u010dka okoli vrele ka\u0161e.<\/td>\n<td width=\"307\">Beat about the bush.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"307\">Delati iz muhe slona.<\/td>\n<td width=\"307\">Make a mountain out of a molehill.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"307\">Po to\u010di zvoniti je prepozno.<\/td>\n<td width=\"307\">Cry over spilt milk.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"307\">Liti kot iz \u0161kafa.<\/td>\n<td width=\"307\">Raining cats and dogs.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"307\">Mi o volku.<\/td>\n<td width=\"307\">Speak of the devil.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"307\">Ne drezaj v osje gnezdo.<\/td>\n<td width=\"307\">Let sleeping dogs lie.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"307\">Ko ma\u010dke ni doma, mi\u0161i ple\u0161ejo.<\/td>\n<td width=\"307\">When the cat\u2019s away, the mice will play.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"307\">Ena lastovka \u0161e ne prinese pomladi.<\/td>\n<td width=\"307\">One swallow doesn\u2019t make a summer.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"307\">Ne hvali dneva pred ve\u010derom.<\/td>\n<td width=\"307\">Don\u2019t count your chickens before they are hatched.<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><img loading=\"lazy\" class=\"size-full wp-image-1785 aligncenter\" src=\"https:\/\/www.erudio.si\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/10\/torta.jpg\" alt=\"torta\" width=\"310\" height=\"326\" srcset=\"https:\/\/www.erudio.si\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/10\/torta.jpg 310w, https:\/\/www.erudio.si\/blog\/wp-content\/uploads\/2016\/10\/torta-285x300.jpg 285w\" sizes=\"(max-width: 310px) 100vw, 310px\" \/><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<pre>Kaja Zalo\u017enik, ERUDIO Jezikovni te\u010daji<\/pre>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u017de v angle\u0161kih video seminar\u010dkih, ki jih redno objavljamo na facebook strani ERUDIO izobra\u017eevalnega centra, smo govorili o idiomih. To so tiste ustaljene besedne zveze, katerih pomen je v tujem jeziku v\u010dasih prav nemogo\u010de razvozlati, tudi \u010de poznamo pomen posameznih&#8230; <a class=\"more-link\" href=\"https:\/\/www.erudio.si\/blog\/slovensko-angleski-slovarcek-uporabnih-idiomov\/\">Nadaljuj z branjem &rarr;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":23,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"ngg_post_thumbnail":0},"categories":[81,35,34,59],"tags":[141,209,212,213,199,211,210,80],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.erudio.si\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1776"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.erudio.si\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.erudio.si\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.erudio.si\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/23"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.erudio.si\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1776"}],"version-history":[{"count":19,"href":"https:\/\/www.erudio.si\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1776\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1799,"href":"https:\/\/www.erudio.si\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1776\/revisions\/1799"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.erudio.si\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1776"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.erudio.si\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1776"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.erudio.si\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1776"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}